赤壁古诗注释及译文_赤壁古诗注释翻译

赤壁古诗注释及译文_赤壁古诗注释翻译

1赤壁依然形胜扼荆襄,赤壁山前故垒长。乌鹊南飞无魏地,大江东去有周郎。千秋人物三分国,一片山河百战场。今日经过已陈迹,月明渔父唱沧浪。注释译文词句注释⑴形胜:位置优越,地势险要之地。扼:控制,扼住。荆襄:荆州和襄阳。

ˇ0ˇ 试试语音朗读:

˙▂˙

1《赤壁》是明代诗人杜庠创作的一首七言律诗。这首诗是作者经过赤壁时,回忆起赤壁之战而写的一首怀古诗,表达了由历史的沧桑感、宇宙的苍凉感和人生短暂渺小的感喟相交织而成的凄怆悲凉之感。作品原文赤壁水军东下本雄图,千里长江到此结束了?。

试试语音朗读:

?ω?

1【译文】赤壁的泥沙中,埋着一枚未锈尽的断戟。自己磨洗后发现这是当年赤壁之战的遗留之物。倘若不是东风给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。【注释】折戟:折断的戟。戟,古代兵器。销:销蚀。将:拿起。试试语音朗读:

ˋ0ˊ

1唐杜牧折戟沉沙铁未销, 自将磨洗认前朝。东风不与周郎便, 铜雀春深锁二乔。【注释】赤壁:即今湖北武汉赤矶山。折戟:折断的戟。戟,古代兵器名。销: 销蚀。东风:指三国时孙权、刘备联军利用东风,火烧赤壁,击败曹操军队的事。..

试试语音朗读:

⊙ω⊙

+△+

0【译文】断戟沉没泥沙中,六百年来竟未销熔;自己拿来磨洗,认出是赤壁之战所用。假使当年东风不给周瑜的火攻计方便;大乔小乔就要被曹操锁闭在铜雀台中。【注解】[1]折戟沉沙:断了戟没入沙中;戟:一种武器。试试语音朗读:

1译文: 一支折断了的铁戟(古代兵器)沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物。假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。注释: 折戟:折断的戟。戟,古代兵器。销:是什么。

∩﹏∩ 试试语音朗读:

⊙▽⊙

1赤壁注解及译文折戟沉沙铁未销, 自将磨洗认前朝。东风不与周郎便, 铜雀春深锁二乔。注释折戟:折断的戟。戟,古代兵器。销:销蚀。将:拿起。磨洗:磨光洗净。认前朝:认出戟是东吴破曹时的遗物东风:指火烧赤壁事周郎:指周瑜,字好了吧!

试试语音朗读:

1一支折断了的铁戟古代兵器沉没在水底的沙中还没有销蚀掉经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物《赤壁》古诗及注释《赤壁》古诗及注释赤壁这首古诗,似是讥讽周瑜成功的侥幸。诗的开头二句,借物起兴,慨叹前朝人物事迹,后等我继续说。

试试语音朗读:

原创文章,作者:黑帽达人,如若转载,请注明出处:https://m.ftmpx.cn/8a5gh4p6.html

猜你喜欢:更多关于本篇文章的内容:
赤壁古诗注释及译文翻译   赤壁古诗注释及译文解释   赤壁古诗注释及译文及注释   赤壁古诗并翻译原文   赤壁古诗注解   古诗《赤壁》翻译   赤壁原文及翻译注释拼音   赤壁原诗及翻译   赤壁古诗原文译文   赤壁古诗及翻译   

发表评论

登录后才能评论